Not known Factual Statements About me quiere
Wiki Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The term in the instance sentence does not match the entry word. The sentence incorporates offensive material. Terminate Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I can not locate the shoe that goes using this a single o my other shoe
Encouraging a lot of individuals and large organizations converse a lot more efficiently and specifically in all languages.
Obtain many accurate translations published by our crew of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from check here resources on the internet. Any opinions during the examples will not symbolize the opinion with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
To include entries to your very own vocabulary, turn into a member of Reverso community or login For anyone who is currently a member. It is easy and only usually takes several seconds: Or sign on in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our enjoyment image quizzes
/message /verifyErrors The word in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive content. Terminate Post Many thanks! Your feed-back will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners have been neck and neck because they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can not uncover an individual pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested every time they were being crossing the border